Gezamenlijke verklaring Barroso en Van Rompuy ter gelegenheid van herdenking aardbeving Japan (en)

Met dank overgenomen van Raad van de Europese Unie (Raad) i, gepubliceerd op vrijdag 9 maart 2012.

Joint declaration by European Council President Van Rompuy and European Commission President Barroso on the occasion of the anniversary of the Great East Japan Earthquake

The terrible events of 11 March 2011 shocked the entire world by their suddenness and scale. As the first anniversary of the Great East Japan Earthquake approaches, we want to reaffirm, on behalf of the European Union, our deepest sympathy for the families of those who lost their lives and our profound admiration for the strength that the people of Japan have shown in the face of adversity

In the spirit of the EU-Japan "Kizuna" Summit of May last year, we remain committed to building even closer ties of friendship with Japan and further strengthening the EU-Japan strategic partnership