Humanitarian action: Remarks by High Representative/Vice-President Josep Borrell at the press conference on the new outlook for the EU's humanitarian action in light of COVID-19

Met dank overgenomen van Europese Commissie (EC) i, gepubliceerd op woensdag 10 maart 2021.

Thank you.

The college has adopted an important Communication proposed by my colleague, Commissioner [for Crisis Management] Janez Lenarčič i, that will boost the European Union's humanitarian aid policy.

Humanitarian aid is a fundamental pillar of our external action and our foreign policy. And humanitarian needs are higher than ever because we live in a world where a combination of conflicts, climate change, environmental degradation, and the coronavirus pandemic have deteriorated an already fragile situation.

Principled humanitarian aid is a concrete expression of our solidarity - European Union Solidarity - a fundamental and much needed value during these challenging times.

But the needs are growing and the resources and donors are limited. Crises become longer and they risk being forgotten while we become numb to human suffering. [We] look at the conflicts in Syria and Yemen as fait accompli that lasts and lasts without solution, piling suffering for years inside Syria, Yemen, Darfur. I was in Darfur 15 years ago and the situation remains more or less the same.

But we have never failed to help. As I say, it is a pillar of our external action. But when situations become chronic, we have to think beyond immediate aid and look for the root causes of these crises. It requires a comprehensive approach, linking better peacebuilding, conflict prevention, development aid and policies to ensure climate resilience or disaster risk reduction.

Establishing a humanitarian response capacity to ensure that the European Union's humanitarian aid can be delivered swiftly and efficiently is one of the purpose of this Communication and Commissioner Lenarčič will go into the details.

Let me just underline that humanitarian aid is underpinned by the principles of humanity, neutrality, impartiality and independency. We should be able to have access to the most vulnerable, no matter where they are and [it] requires a permanent humanitarian access that should not be hindered. This is something that has to be remembered, when we have today the case of the Tigray region.

We have to respect humanitarian law, as an important feature of our external instruments. [We have] to work together with the Member States, with like-minded countries, with our partners - such as US, Norway and UK especially - in all scenarios where human rights are under threat and where the big crises create a need for help.

This is the purpose of this Communication. Thanks a lot, Janez [Lenarčič], for your work and I am sure you will give more details in order to better understand which is the purpose of this Communication.

Thank you.

Link to the video: https://audiovisual.ec.europa.eu/en/video/I-203009

Q&A

  • Q. 
    Obviously when you look at the donors on this list, France does not come across looking particularly good. But the French might say that even if they do not give a lot of humanitarian funding, they give large amounts of military support in the Sahel and they recently passed a law upping their development assistance. What is your response to that? On the OECD, is there a united European candidate for the Head of the OECD? And if so, who is it?

I cannot speak on behalf of one specific country and compare what a Member State does with respect to what other Member States do. We are here talking on the name of the European Union as a whole and it is maybe needed to stress again the fact that the European Union together with its Member States -what we call ‘Team Europe'- is the world's leading humanitarian donor. The European Union accounts for 36% of the global humanitarian assistance. A little bit over the United States, which accounts for 35%. And I think this is important.

As I said before, when crisis last for years we have to think beyond immediate aid. As I said, we have to tackle the root causes of crisis, it requires a comprehensive approach, linking peace building and peace keeping, conflict prevention, development aid and policies to ensure climate resilience and disaster risk reduction. This has to be the way we face humanitarian crisis around the world. Some of them are lasting for 10 years and they are very much related to security problems.

And some Member States do more in one of these factors and others do more in other factors, but “you cannot mix up apples with pears”. Military efforts to ensure security is one thing, humanitarian aid is another thing. Sometimes, if there is not an effort to ensure security, it is impossible for the humanitarian aid to reach people in need. But there are different factors and, as I said, some Member States do more on one of the sides of the problem and others do more in other [sides of the problem].

About the OECD, there are good European candidates but I am not aware that there is a formal decision of the European Union Member States to endorse one specific candidate.

  • Q. 
    Il est notoire que l'aide humanitaire est un des privilèges des politiques extérieures des États membres. On l'a vu avec le drame du Liban, tous les États membres sont arrivés chacun avec sa portion d'aide, il y avait une volonté de visibilité de chaque capitale de montrer qu'elle témoignait de son affection, de sa solidarité. Comment est-ce qu'on arrive à concilier cette volonté des États membres de conserver cette partie de leur politique étrangère avec quelque chose de plus coordonné au niveau de l'Union européenne? Sur les financements, l'un des grands drames qu'on a eu avec les camps de réfugiés et les grands exodes de migrants et réfugiés syriens venus de Turquie c'est quand le Programme Alimentaire Mondial (PAM) s'est retrouvé à court d'argent il y a quelques années et qu'il a été obligé de réduire le nombre de ses rations et les gens ont compris qu'à ce moment-là la vie devenait invivable et ils sont partis. Comment est-ce qu'on arrive à concilier l'effort de l'Union européenne, cette fatigue que l'on a dans les États membres à débourser de l'argent sans savoir exactement où cela va, il y a une crise financière qui rogne également sur l'aide au développement, et ne pas se confronter avec les grandes organisations internationales mondiales comme le PAM, comme le Comité International de la Croix Rouge, qui elles aussi ont besoin de financement et qui font des appels? Sur les sanctions, prenons l'exemple classique du Tigré, est-ce que pour assurer un bon acheminement de l'aide humanitaire est-ce qu'il ne faudrait pas sanctionner le régime qui empêche l'acheminement de cette aide humanitaire, c'est-à-dire sanctionner le régime d'un prix Nobel?

Hay políticas comunitarias que son 100% comunitarias — por ejemplo, comercio. Y hay políticas que son compartidas: hay una dimensión comunitaria y sigue habiendo una dimensión nacional.

Los Estados miembros tienen, cada uno de ellos, sus políticas de ayuda al desarrollo y de ayuda humanitaria. Y la Unión Europea tiene su política. Naturalmente que hay que coordinarlas, pero una no puede sustituir a la otra. Y eso ocurre en el campo de la ayuda humanitaria y en otros muchos campos. Este no es un caso particular.

Naturalmente, cuando se produce una circunstancia como la que usted ha citado en el Líbano, los Estados miembro dan un paso al frente y ofrecen su participación y su ayuda. Y la Unión trata de coordinarlas de la manera que va a explicar mejor que yo el Comisario responsable de esta área [Janez Lenarčič], sabiendo que la coordinación es algo que no es automático, ni inmediato, ni perfecto. Pero forma parte de la arquitectura institucional de la Unión.

El hecho de que exista una política exterior común, no implica que no haya políticas exteriores de los Estados miembros en todos los ámbitos, también en el campo de la ayuda humanitaria.

Y yo no creo haber pronunciado para nada la palabra sanciones, no sé a qué se refiere usted en su pregunta, pero yo no he hablado para nada de sanciones. Evidentemente, hay momentos en los que hay que aplicar sanciones, pero esto no es algo que se haya planteado en el caso al que usted ha hecho referencia — si le he entendido bien — del Tigray.

Seguimos haciendo presión política para conseguir el acceso humanitario a esta zona, pero no estamos asociándolo a ninguna política de sanciones. Sí ha habido medidas que usted puede entender que son una sanción, como es suspender de momento el desembolso de la ayuda al desarrollo. Esto lo ha hecho la Unión Europea, no todos los Estados miembros han hecho lo mismo, pero es una forma de demostrar nuestro rechazo a lo que está ocurriendo allí y nuestra exigencia de que haya pleno acceso a la ayuda humanitaria en Tigray.

  • Q. 
    Many developing countries are particularly reliant on corporate income tax. The OECD has found that the amount lost through developing countries far exceeds the aid given on an annual basis. They estimated it at USD 166 billion year on year. I think people are supportive of aid but they would also like to see a stoppage in the leakage of money from these countries. What can the EU do to make sure that countries are able to help themselves with their own tax revenues? We have seen the EU tax haven black list is very weak and there are many countries involved in this to be validated. What can you do for addressing this particular source of loss of revenue for developing countries?

Quizás podría insistir en esta idea, porque me parece fundamental. El Comisario [Janez Lenarčič] lo ha explicado muy bien, pero creo que es importante evitar confusiones: esta comunicación es sobre ayuda humanitaria.

No es sobre otras cosas, no es sobre cooperación al desarrollo, que es otra cosa. La ayuda humanitaria, como ha dicho el Comisario [Janez Lenarčič], se presta de una manera independiente, imparcial e incondicional. Si mañana hay un problema de crisis humanitaria en un determinado país, no vamos a preguntar antes de suministrar ayuda cómo está el sistema fiscal. La urgencia está allí y hay que responder de forma urgente e incondicional.

Eso no quiere decir que no nos importe cómo funcionan los sistemas fiscales. Precisamente la cooperación al desarrollo hay que entenderla en el sentido amplio de la palabra desarrollo. Y de ella forma parte el sistema fiscal. Y la cooperación en el desarrollo institucional pasa también por la cooperación en el desarrollo de los sistemas fiscales. Porque es cierto que hay países que no desarrollan la capacidad de obtener sus propios recursos, tienen presiones fiscales muy bajas — suele ocurrir también en países muy pobres — y eso, naturalmente, no nos deja indiferentes.

Pero, por favor, no mezclemos las cosas. La ayuda humanitaria se presta de forma incondicional cuando hay que prestarla. Y la ayuda al desarrollo incorpora también la ayuda y la exigencia de que se desarrollen las bases fiscales para que los países que se desarrollan puedan generar sus propios recursos. Pero ciertamente esta comunicación no va de eso.

  • Q. 
    Par rapport à la prévention des conflits, vous avez indiqué l'aide au développement, résistance au changement climatique, etc. que faîtes-vous concernant les ventes d'armes? Parce que finalement tous les États membres continuent à vendre des armes à tous ces pays qui sont en conflit.

Bueno, naturalmente hay una industria de armamento y una exportación de armamentos que se desarrolla de acuerdo con unos determinados principios que regulan y controlan esta exportación de armamentos. Que es, por cierto, una competencia de los Estados miembros. La Unión Europea no tiene competencias en esta materia.

Una vez más, “no le pidan peras al olmo”, cada institución tiene sus competencias. La exportación de armas es algo que forma parte de las competencias de los Estados miembros. Lo que hace la Comisión Europea, la Unión Europea, es establecer un sistema de información para saber quién hace qué y si se cumplen o no se cumplen las normas que regulan la exportación de armas.

Por supuesto que sigue habiendo exportación de armas, pero no a todas partes ni de cualquier clase de arma. Y cuando existen circunstancias que producen la necesidad de intervenir y controlar, la primera cosa que hacemos es acordar, no imponer — porque no podemos imponer, pero sí acordar — en el marco de la política exterior, la prohibición de que se exporten determinadas armas a determinados países que se encuentran en circunstancias como, por ejemplo, el caso de Birmania hoy, dónde los acontecimientos exigen impedir que los gobiernos tengan acceso a armamento, porque lo pueden utilizar en contra de sus pueblos, vulnerando el derecho humanitario.

  • Q. 
    Querría saber si se ha podido reunir ya con el embajador de la Unión Europea en Cuba. Si se ha podido reunir, cómo ha ido la reunión y, si no, cuándo cree que será posible?

Sí que he tenido la oportunidad de reunirme con el delegado de la Unión Europea en Cuba.

Como saben ustedes, he recibido tres cartas de varios diputados cuestionando determinadas circunstancias que se han producido en la gestión de nuestra representación diplomática allí. Estamos haciendo una evaluación de las mismas.

Es evidente que se han producido errores, pero hay que valorarlos en sus justos términos. Y cuando la valoración esté terminada, contestaré a los diputados que las han formulado.

Link to the video: https://audiovisual.ec.europa.eu/en/video/I-203010