De brug waar twee alfabetten elkaar ontmoeten
De brug over de Donau tussen de Bulgaarse stad Ruse en de kleinere Roemeense stad Giurgiu is meer dan alleen een manier om een grote Europese rivier over te steken. De brug die de naam Vriendschapsbrug draagt, symboliseert het herontdekken van elkaar door de twee landen. Het markeert ook de plaats waar twee van Europa's alfabetten elkaar ontmoetten. Aan de Roemeense kant zwaait het Latijnse alfabet de scepter, terwijl aan de Bulgaarse zijde alles wordt uitgedrukt in het Cyrillische schrift
Als je op de brug staat en naar de hogere oever kijkt, vang je een glimp van de schoonheid van Ruse op. Een wandeling door de straten van deze grootste Bulgaarse stad aan de Donau verklaart waarom het Klein Wenen wordt genoemd. Met zijn prachtige architectonische cocktail van barok, rococo en art nouveau illustreert het centrum van Ruse de architecturale invloeden uit West-Europa die in de late 19e en vroege 20e eeuw door de rivier werden meegevoerd.
Als u vanaf de brug naar de andere kant kijkt, zult u de haven van Giurgiu zien. In tegenstelling tot Ruse, bevindt deze Roemeense stad zich verder van het water. Als je er bent, het is de moeite waard een wandeling door de rustige straatjes te maken en een bezoekje te brengen aan het historisch museum Teohari Antonescu en aan de kerk Sfântu Gheorghe of te genieten van een kopje koffie in cafés in de buurt van de klokkentoren op het centrale plein.
Studeren in twee landen en in twee talen
Voordat de twee landen tot de EU toetraden in 2007, vormde de Donau een grens. Nu is het een ontmoetingsplaats voor in elkaar grijpende culturen. De intensievere contacten hebben een wederzijds belangstelling in de taal van het buurland uitgelokt. "Toen ze begonnen om onze taal te leren, herinnerden de Roemenen zich dat hun voorouders vroeger in het Cyrillisch schreven en de Bulgaren beseften hoeveel soortgelijke woorden er in de twee talen bestaan," zegt Dr Mimi Kornazheva, de directeur van het Bulgaars-Roemeens Interuniversitair Europa Centrum (BRIE). De school is uniek in Zuidoost-Europa en de opleiding tijdens de eerste twee semesters vindt zowel in Ruse als in Giurgiu plaats. Het is de bedoeling dat de Bulgaarse studenten Roemeens leren en de Roemenen Bulgaars.
Het ontwikkelen van een nieuwe identiteit
BRIE werkt momenteel aan een door de EU gefinancierde studie over grensoverschrijdende identiteit. De eerste conclusies zijn dat in een poging om elkaar te leren kennen en dichter tot elkaar te komen, de bewoners van de grensregio's op een natuurlijke manier een nieuwe identiteit ontwikkelen, die helpt om hun verschillen te overwinnen.
De lokale overheden zijn nu bezig met een project om Ruse en Giurgiu te transformeren tot een geïntegreerde stad. Het project profiteert van € 950.000 aan financiering van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. De plannen omvatten de bouw van een stedelijke spoor tussen Ruse en Giurgiu en steun voor het bedrijfsleven dat 10.000 banen moet opleveren, de bouw van twee nieuwe moderne woonwijken en de bouw van een tweede brug.
De hernieuwde samenwerking is een weerspiegeling van een gemeenschappelijk verleden. Tot het midden van de 19e eeuw was het Cyrillisch schrift ook in gebruik in Roemenië en de eredienst in de kerk werd in de Slavische taal gehouden. Veel lokale kerken hebben bewaard gebleven inscripties met letters gemaakt door de broers Cyrillus en Methodius in de 9e eeuw.
REF. : 20140306STO37815